Past Events

Winter Escape at Mactaquac Provincial Park

  • -

For our third event of FROSTival 2026, you're invited to experience the magic of our forest skate trail! 
 
Join us for an unforgettable Winter Forest Escape, where twinkling lights guide your way through a magical, snow-dusted forest skating trail. Glide to the sound of music, sip on steaming hot drinks, and savor delicious seasonal treats that’ll warm your soul. Gather around cozy fire pits for marshmallow roasting, challenge friends to festive games, and make memories that sparkle like the winter night sky. 

Times: 2:00 PM - 5:00 PM and 5:00 PM - 8:00PM

Escapade hivernale au parc provincial Mactaquac

  • -

Nous vous invitons, pour la troisième année FROSTival (2026), à découvrir la magie de notre piste de patinage en forêt! Soyez des nôtres pour une escapade inoubliable en forêt hivernale, où des lumières étincelantes guident vos coups de patin à travers un sentier magique et enneigé. Glissez au son de la musique, puis offrez-vous une halte pour siroter des boissons fumantes et savourer des friandises de saison qui réchauffent l’âme.

Skating Party: NB Folk Skate

  • -

Bring the whole family to Officers’ Square for an afternoon filled with winter fun and Fredericton charm! Lace up your skates and enjoy a classic outdoor skating experience in the heart of downtown.

Watch as kids (and kids-at-heart) glide, twirl, and laugh on the ice, then warm up by the cozy fire and soak in the lively winter atmosphere in the heart of the city.

Celebrate life well crafted in Fredericton with skating parties in Officers’ Square every Friday, Saturday, and Sunday of FROSTival.

Patinage sur la musique folk du Nouveau-Brunswick

  • -

Venez passer un après-midi amusant en famille à la place des Officiers tout en vous laissant séduire par le charme de Fredericton! Enfilez vos patins et vivez une expérience de patinage classique en plein air au cœur du centre-ville. 

Regardez les enfants (et les enfants dans l’âme) glisser, tournoyer et rire sur la glace, et réchauffez-vous ensuite près d’un bon feu en vous imprégnant de l’ambiance animée de l’hiver au cœur de la ville. 

Winter Walk at Mactaquac Park

  • -

Join The Friends of Mactaquac Park for a leisurely stroll along the Alex Creek Trail at Mactaquac Park.  Warm up with hot chocolate and cinnamon buns freshly made in a reflector oven at the shelter near the trail.  We will depart from the parking lot at the Mactaquac Park Administration Building, 1256 Route 105, Mactaquac, NB starting at 1 pm and continuously bring visitors to the site until 4 pm.  Good winter boots are recommended and if conditions are slippery, icers would help.  Updates about the Winter Walk can be found on our

Promenade hivernale au parc Mactaquac

  • -

Joignez-vous aux amis du parc provincial Mactaquac pour une promenade tranquille le long du sentier du ruisseau Alex au parc Mactaquac.  Réchauffez-vous en buvant du chocolat chaud et en dégustant des brioches à la cannelle fraîchement préparées dans une rôtissoire à réflecteur dans l’abri situé près du sentier.  Le départ se fera dans le stationnement du bâtiment administratif du parc Mactaquac (1256, route 105, Mactaquac, Nouveau-Brunswick) à partir de 13 h et les visiteurs seront accueillis jusqu’à 16 h.  Il est recommandé de porter de bonnes

Intro to Jewellery - Byzantine Chain

  • -

Always wanted to make your own jewellery but didn’t know where to start? Looking to make a gift for someone?

This beginner’s workshop will introduce you to the basics of chainmail. You will learn how to make a basic chainmail bracelet in the Byzantine style, and a clasp in the Shepherd or S-hook style. At the end of this workshop you will go home with one sterling silver bracelet finished or in progress, and the skills you need to make more!

Seats are limited.

Initiation à la joaillerie – chaîne à mailles byzantines

  • -

Vous avez toujours voulu fabriquer vos propres bijoux, mais vous ne savez pas par où commencer? Vous souhaitez faire un cadeau à quelqu’un?

Cet atelier pour débutants vous initiera aux rudiments de la fabrication de bijoux à mailles. Vous apprendrez à fabriquer un bracelet à mailles simple dans le style byzantin ainsi qu’un fermoir de style berger ou crochet en S. À la fin de l’atelier, vous repartirez avec un bracelet en argent sterling prêt à porter ou en voie d’achèvement et avec les connaissances nécessaires pour en fabriquer d’autres!

Le nombre de places est limité.

Sentier de géocachette évoquant la marche du 104e Régiment d’infanterie 

  • -

Le Musée de la région de Fredericton commémorera l’historique marche du 104e Régiment d’infanterie (Nouveau-Brunswick), qui, à l’hiver 1813, a parcouru plus de 1 100 kilomètres de Fredericton à Kingston pour apporter un renfort aux forces britanniques dans le Haut-Canada.

Profitez-en pour vous amuser et : 

Winter Olympic Showcase at Fredericton Sports Hall of Fame

  • -

Join us for a Winter Olympic Kick-Off! Free admission and hot chocolate for all guests. Test your skills on our sport simulator, try on vintage winter sport gear, watch Team Canada vs Switzerland in Women’s hockey on our big screen, enjoy our kids craft table and complete a winter themed scavenger hunt for prizes! Fun for the whole family!

Doga Yoga

  • -

Du yoga avec votre chien, ça vous dit?
Mariant des étirements en douceur, une respiration lente et des mouvements faciles, ce cours de mouvement en pleine conscience tisse un lien entre le corps et l’esprit pour vous et votre chien.
Avec votre compagnon à quatre pattes, détendez-vous en suivant une séance guidée toute en douceur qui favorise l’équilibre, le confort et le calme, puis dégustez une boisson si le cœur vous en dit.
Cette séance est animée par Sam, la maître-chien expérimentée de Dog’s Walk, et la kinésiologue Lee Miller.

Exposition sur les Jeux olympiques d’hiver au Temple de la renommée sportive de Fredericton

  • -

Soyez des nôtres pour le coup d’envoi des Jeux olympiques d’hiver! L’entrée est gratuite et il y aura du chocolat chaud pour tous! Testez vos compétences sur notre simulateur de sport, essayez de l’équipement de sport d’hiver d’époque, regardez un match de hockey féminin opposant Équipe Canada à la Suisse sur notre grand écran, profitez de notre table de bricolage pour enfants et participez à une chasse au trésor sur le thème de l’hiver pour remporter des prix! Du plaisir pour toute la famille! 

Beer Poking at Trailway

  • -

Beer Poking, or bierstacheln in German, is a 400-year-old tradition that began with blacksmiths using hot pokers to warm up their beer enough to drink comfortably in the cold winter months in Bavaria. We'll be using hot pokers to dip in a selection of our darker, sweeter beers. This will not only warm them up but also completely change the flavour profile with caramelization.